Como traduzir o mundo?
O mundo é um mar de significado. Absolutamente tudo que vemos ou sentimos é possível dar um significado ou melhor, ser traduzido em nossa linguagem, mas será nossa linguagem real? ou simplismente serve para nos encontrarmos no mundo?
Eu posso traduzir tudo que vejo com explicações plausíveis, mas será que fará significado a outras culturas?
Algumas explicações são universais e admissiveis, mas como posso traduzir essa linguagem a outras pessoas, sem ferir o direito do outro compreender? ou como posso adimitir a explicação do outro?
A concepção de mundo é subjetiva, sendo a experiência sua fonte capital. O mundo é representação. Então, não basta entender o processo aparentemente linear impressão, percepção e o entendimento das figuras da consciência. É preciso viver, agir e por vezes refletir e assim conhecer ao mundo e principalmente a si mesmo. Aprender a pensar!
terça-feira, 8 de dezembro de 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Chuva
A Chuva é plena, Ela nos envolve, nos aconchega, Ela é tão plena que toda a natureza se recolhe para contempla-la As aves se calam pa...
-
Caatingueira, Caatingueira, Do sertão, No carrasco, Sobre o seixo, Sobre a areia, Sobre o barro, Limite do campo, Inicio da mata Na seca pe...
-
As cinzas As cinzas da fogueira de são joão, abrigam calor e brasas, cinzas das chamas que alegram a noite passada. cinzas de uma fogueira f...
-
Creio que o tempo é um espelho da eternidade. A continuidade o espelho do infinito. A semana passou maravilhosamente diversa e rica.
Nenhum comentário:
Postar um comentário